tag
level 4connective ending
translation
싱겁다 | to be bland, tasteless |
넣다 | to put in, to add |
장을 보다 | to go grocery shopping |
익히다 | to cook, to boil |
질기다 | to be tough, chewy |
돈을 모으다 | to save money |
V/Adj + 어/아 가지고 (-어/아 + 가지다 + 고) 1. This indicates reasons or causes. (because) -어 가지고 is very similar to -어서, and they can be used interchangeably. -어 가지고 is just mainly used in spoken language, an it can be shortened to -어 갖고. (It’s not exactly a connective ending, but it functions in a similar way.)
싱거워 가지고 소금을 더 넣었어요.
Because it was bland I added more salt.
비가 많이 와 가지고 장을 못 봤어요.
Because it rained a lot, I couldn't go grocery shopping.
고기를 너무 익혀 갖고 고기가 질겨졌어요.
Because I overcooked the meat, it became tough.
V/Adj + 어/아 가지고 2. This indicates the time order. (and then)
친구가 파이를 만들어 가지고 저한테 줬어요.
My friend made a pie and gave it to me.
돈을 모아 가지고 차를 살 거예요.
I'm going to save money and buy a car.
vowel ㅏ,ㅗ | 아 가지고 | ex. 가 가지고, 살아 가지고 |
vowel ㅏ,ㅗ X | 어 가지고 | ex. 먹어 가지고, 줘 가지고 |
~하다 | 여 가지고 | ex. 해 가지고(하여 가지고) |
Exception Rule | ex. 들어 가지고, 누워 가지고, 골라 가지고 |
- Tense: always base form
돈을 모았 가지고(or 모아 가졌고) 차를 샀어요 X → 모아 가지고 O
돈을 모으겠 가지고(or 모아 가지겠고) 차를 살 거예요 X → 모아 가지고 O