tag
level 4helping verb
translation
창 밖 | outside the window |
일찍 | early |
퇴근하다 | to leave work, to get off work |
V + 나 보다 Adj/이다,아니다 + ㄴ/은가 보다 (은가(question form) + 보다(to look)) This indicates a guess or assumption based on a certain fact or situation.
창 밖을 보니까 사람들이 우산을 쓰고 다녀요. 비 오나 봐요.
Looking outside, I see people walking with umbrellas. It must be raining.
수지 씨가 오늘 데이트 하나 봐요. 오늘 예쁘게 입고 일찍 퇴근했어요.
Suji must be on a date today. She dressed up nicely and left work early.
치히로 씨가 또 병원에 갔어요. 많이 아픈가 봐요.
Chihiro went to the hospital again. She must be very sick.
- -것 같다 vs -나 보다
- 것 같다 | - 나 보다 |
It can be used whether or not there is a reason for the assumption.
오늘 좋은 일이 생길 것 같아요 O | It can only be used when there is a reason for the assumption.
오늘 좋은 일이 생기나 봐요 X |
It can be used for assumptions based on both direct and indirect experiences.
(before you watched a movie)
이 영화 재밌을 거 같아요 O
(after you watched a movie)
이 영화 재밌는 거 같아요 O | It can only be used for assumptions based on indirect experiences.
(before you watched a movie)
이 영화 재밌나 봐요 O
(after you watched a movie)
이 영화 재밌나 봐요 X |
- Verb, 있다/없다, -었-
- Adjective, 이다/아니다
- Colloquially, ’-나요’ can sometimes be used after adjectives as well, but not with 이다/아니다.
- Tense: 겠X
Root + 나 보다 | ex. 가나 보다, 먹나 보다, 만들다 → 만드나 보다,
있나 보다(재미있나 보다, 맛있나 보다),
갔나 보다, 먹었나 보다, 작았나 보다, 더웠나 보다 |
받침 X, ㄹ받침 | ㄴ가 보다 | ex. 큰가 보다, 싼가 보다, 멀다→먼가 보다,
N+인가 보다/아닌가 보다 |
받침 O | 은가 보다 | ex. 작은가 보다, 좋은가 보다, 더운가 보다 |
크나 봐요O, 좋나 봐요O, 이나 봐요X, 아니나 봐요X